ALGO SOBRE EL HABLA POPULAR CUBANA




No importa la educación, estudios, cultura y sofisticación que pueda tener un cubano, no puede evitar que en determinados momentos se le escapen frases y palabras que lleva muy hondo escondidas en el cerebro, en la sangre y en el corazón.

Aquí van algunas frases del habla popular cubana, con perdón de los puristas del idioma:

A ese le falta un tornillo: El hombre está loco.

A mí eso me es antiflogistínico: Me importa poco.

Al más pinto de la paloma: Me enfrentó con cualquiera y le digo lo que pienso.

Allá va eso: Mira lo que les espera.

Aquí en el tibiri-tabara: Más o menos bien.

Buche y pluma na’má, eso eres tú: Las apariencias engañan, no eres tan valiente como dices

Chico, me estás sapeando: Apareces donde no debes cuando estoy enamorando a una mujer, o parado detrás de una persona cuando juega es como traerle mala suerte.

Chico, no jorobes más: No me molestes más.

Chirrin-Chirran: Se acabó.

Come de lo que pica el pollo: No comas…ya saben de lo que el pollo pica.

Con todos los hierros: Con toda la fuerza.

De eso ni Jota Vallé: De eso no digas nada.

De eso sabe con quile: Sabe mucho.

Déjate de cancaneos y habla claro: No dudes y habla claro.

Déjate de ñoñerías: No digas boberías.

Donde el diablo dio las tres voces: Lugar que queda lejísimo.

Es carcañal de indígena: Es ávaro, tacaño.

Es muy fulastre: Mala persona.

Es retama de guayacol: Mala persona

Es un bemba e’trapo: Es un chismoso.

Es un bobo de la yuca: Es, por supuesto, un bobo, vieron que fácil.

Es un cazuelero: Le gusta meterse en todas las cosas del hogar.

Es un cobero: Prefiere excusarse y no dar la cara a los problemas.

Es un esqueleto rumbero: Es flaquísimo.

Es un guataca: Adulón de sus superiores en el trabajo.

Es un jorocón: Guapo, no le tiene miedo a nadie.

Es un masaboba: Un bobo.

Es un niño bitongo: Hijo de familia rica.

Es un paquetero: Mentiroso.

Es un paragüero: Chofer que maneja manera imprudentemente.

Es un postalita: Aparenta lo que no es.

Es un sangre pesao: Antipático.

Es un sanguango: Es un bobo.

Es un simplón: Un bobo.

Es un sopenco:

Es una chancletera: Prostituta.

Esa es una fletera mala: Prostituta.

Esa gente me hicieron un fu: Me engañaron.

Ese es cacafuaca: Un bobo.

Ese es arniquilla y diente de perro: Mala Persona.

Ese es rinquincalla: Tacaño, Ávaro.

Ese es un curda: Un borracho.

Ese es un gallito qui-qui-ri-qui: Que le gusta fajarse

Ese es un zocotroco: Es un bruto

Ese está tururato: Aturdido.

Ese hijo mio es cagaíto a mi: Se parece a mí.

Ese huevo quiere sal: Esa persona quiere algo y no lo dice claramente.

Ese niño es jiribilla: Es intranquilo.

Ese tipo cogió un peo anoche: Una borrachera.

Ese tipo es más bruto que un arado.

Ese tipo está trocao: Equivocado.

Eso es del tiempo de Ñañaseré: De lejanas épocas.

Eso es más viejo que andar a pie

Está acoquinado: Acobardado.

Está cayendo un chin-chin: Lloviendo poquito.

Está dando tremenda muela: Hablando mucho.

Está en la fuacata: Sin dinero, en la miseria.

Está guillao: Fingiendo.

Está loquibambio: Loco.

Está matungo: Enfermo.

Está pasando más trabajo que un forro de catre

Está tangueado: Fingiendo.

Está tirando un majá: Holgazán.

Comentarios

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

"Contigo en la distancia", en el cine mexicano